第140节(2 / 4)
随后连夏又答道:
“最初我试镜的角色,是现在宋小姐扮演的律师,很遗憾,我试镜失败了,当我以为我要滚回中国,和这部电影彻底说拜拜的时候,他们告诉我,愿不愿意尝试一个崭新的角色,那个时候我喜出望外,甚至不知道是什么样的角色就同意了下来。”
不过记者并不打算这样放过连夏,这位记者颇为挑衅地回答,“这是否意味着宋小姐角色的含金量高于您呢?”
连夏非常无语,当事人就在这里,你这么明晃晃的挑拨真的好吗?
宋楠楠对着话筒想要说什么,却听连夏已经开口:“我想,角色的含金量,取决于诠释她的演员。”
换句话就是,没有不出彩的角色,只有演不好的演员。
此言一出,提问记者在心中暗自叫好,尤其是远道而来的中国记者,更是忍住了起身鼓掌的冲动,这个回答实在是太霸气了,也太连夏了,只有连辣子才能给出这样的答案,即使在国外,依然这样底气十足,太棒了,三十二个赞!
原本想要解围的宋楠楠,此时也暗中松一口气,紧张气氛过后,宋楠楠看向连夏的眼神不仅有些复杂,当真是后生可畏。
不知从何时起,这个毫不起眼的小丫头,已经赶上,甚至是超越了自己,看看台下那些外国记者满意的表情,他们对连夏的熟悉程度肯定是高于自己的。
恐怕不久的将来,该换自己奋力追赶她了。
记者发布会后,连夏接受了国内一家媒体五分钟的专访,专访主要针对的是《审判者》这部电影,以及连夏日后的发展安排,以及对演艺路线的规划。
因为专访时间很短,连夏和记者都没有说废话。
“听说在之前的特柳赖德电影节上,《审判者》评价非常好,这是否让你这次多伦多之行多了几分期待?”
“期待肯定是有的,我很喜欢多伦多电影节观众选择奖,这和我们国家的万花奖异曲同工,只要观众喜欢,就说明我们的辛苦没有白费。”连夏笑着说道。
记者随后又问道,“几个月前您成为caa旗下艺人,宣布进军北美市场,如今几个月过去了,似乎毫无动向,是否和即将在北美上映的新作《审判者》有关系?”
连夏想了想,然后说道:“有一定的关系,但是关系不大,因为我并不愁戏拍,无论是国内还是国外,但若是《审判者》在北美市场反应好的话,确实可以起到锦上添花的作用,毕竟选角导演在选定角色时,除了演员自身素质,演员过往的票房成绩,也是一项十分重要的考量标准。”
“既然和审判者没有关系,为什么会选择在今年加入caa呢?”记者又问道。
“事实上,早在几年前,美国方面,就有电影人提出合作意向,我记得几年前也有相应的报道,因为关注度很高,所以大家都没有注意,那个时候我觉得时机不成熟,因为我几年前在国内还是半瓶子咣当,自己各方面都很一般,英语也不会说,名气也不够大,底气不够足,出去的话,难免唯唯诺诺,在很多外国电影人不了解中国演员的情况下,那时候我出去了,别人见我恐怕就会先入为主以为中国演员都是我这样的,我自己一个人丢人也就罢了,扯同胞的后腿就不好了。”
连夏说这话的时候,表情很坦然,换别的演员说这话,肯定引起舆论争议,认为这是在借着机会嘲讽谁,但是做演员做到连夏这个份上,她根本无需讨好谁,或是故意讽刺谁,因为没必要,也没人值得她这么做,因此原本不算顺耳的话,也变得顺理成章了。
记者听后大感兴趣,追问连夏,“那现在呢,现在您怎么想的,准备好了吗?”
“现在当然是没有问题了,”连夏十分自信地回答,“好莱坞的演员,也全是拿着美国户口本的,那么多非美国人都可以,我也可以。”
五分钟的采访很短,这会儿早就超五分钟了,连夏身边的工作人员掐着表,眼看着专访都过十分钟了,再说下去,可就要耽误下面的行程,于是工作人员暗示记者,可以结束采访了。
记者当然知道,这会儿已经超时间了,对方已经很感激连夏的配合,事实上,红到连夏这个地步的艺人,就算是耍大牌也没人说什么,舆论还会说这位艺人有个性,连夏如此配合他们的专访,对于记者来说可以说是意外之喜了。
于是记者果断的结束了话语,“在这里我代表我们节目组,衷心地祝愿您成功,希望您今后的事业越来越好!”
“我们的采访就到这里,谢谢连夏的配合,谢谢。”记者特别感谢地和连夏握了握手。
《审判者》在多伦多国际电影节的展映,不仅吸引了不少影迷,因为特柳赖德电影节的好口碑,许多电影人,在片方并未发出邀请的前提下,自发到影院观看电影,其中不乏本届多伦多电影节热门电影导演及演员,连夏入座的时候,不经意一瞥,看到了坐在观众席中,一个并不起眼的位置里,电影《城中大盗》的导演兼演员,本·阿弗莱克就坐在那里,也许是连夏的目光太过诧异,阿弗莱克也抬起了头,四目相对,这位好莱坞才华横溢的多领域电影人,还兴致很好地冲连夏招招手,算是打了一个招呼。
随后连夏又在另一个位置看到了《黑天鹅》的主演,娜塔莉·波特曼。
连夏觉得,这些人应该就是冲着导演菲利普·考夫曼来的,这位影坛殿堂级情-色大师,纵然之前有过一次失手的经历,但是还是足以吸引业内的目光。
一部好的电影,或许会因为文化差异造成理解上的难度和偏差,但却不会因为文化差异,让观众将一部好电影当成大烂片。
特柳赖德电影节和多伦多电影节虽然地域不同,但是同在北美,相似的文化背景,根本不会出现区域差异和文化理解的问题,所以没道理在前者受欢迎的电影,到后者这边变成臭狗屎。 ↑返回顶部↑
“最初我试镜的角色,是现在宋小姐扮演的律师,很遗憾,我试镜失败了,当我以为我要滚回中国,和这部电影彻底说拜拜的时候,他们告诉我,愿不愿意尝试一个崭新的角色,那个时候我喜出望外,甚至不知道是什么样的角色就同意了下来。”
不过记者并不打算这样放过连夏,这位记者颇为挑衅地回答,“这是否意味着宋小姐角色的含金量高于您呢?”
连夏非常无语,当事人就在这里,你这么明晃晃的挑拨真的好吗?
宋楠楠对着话筒想要说什么,却听连夏已经开口:“我想,角色的含金量,取决于诠释她的演员。”
换句话就是,没有不出彩的角色,只有演不好的演员。
此言一出,提问记者在心中暗自叫好,尤其是远道而来的中国记者,更是忍住了起身鼓掌的冲动,这个回答实在是太霸气了,也太连夏了,只有连辣子才能给出这样的答案,即使在国外,依然这样底气十足,太棒了,三十二个赞!
原本想要解围的宋楠楠,此时也暗中松一口气,紧张气氛过后,宋楠楠看向连夏的眼神不仅有些复杂,当真是后生可畏。
不知从何时起,这个毫不起眼的小丫头,已经赶上,甚至是超越了自己,看看台下那些外国记者满意的表情,他们对连夏的熟悉程度肯定是高于自己的。
恐怕不久的将来,该换自己奋力追赶她了。
记者发布会后,连夏接受了国内一家媒体五分钟的专访,专访主要针对的是《审判者》这部电影,以及连夏日后的发展安排,以及对演艺路线的规划。
因为专访时间很短,连夏和记者都没有说废话。
“听说在之前的特柳赖德电影节上,《审判者》评价非常好,这是否让你这次多伦多之行多了几分期待?”
“期待肯定是有的,我很喜欢多伦多电影节观众选择奖,这和我们国家的万花奖异曲同工,只要观众喜欢,就说明我们的辛苦没有白费。”连夏笑着说道。
记者随后又问道,“几个月前您成为caa旗下艺人,宣布进军北美市场,如今几个月过去了,似乎毫无动向,是否和即将在北美上映的新作《审判者》有关系?”
连夏想了想,然后说道:“有一定的关系,但是关系不大,因为我并不愁戏拍,无论是国内还是国外,但若是《审判者》在北美市场反应好的话,确实可以起到锦上添花的作用,毕竟选角导演在选定角色时,除了演员自身素质,演员过往的票房成绩,也是一项十分重要的考量标准。”
“既然和审判者没有关系,为什么会选择在今年加入caa呢?”记者又问道。
“事实上,早在几年前,美国方面,就有电影人提出合作意向,我记得几年前也有相应的报道,因为关注度很高,所以大家都没有注意,那个时候我觉得时机不成熟,因为我几年前在国内还是半瓶子咣当,自己各方面都很一般,英语也不会说,名气也不够大,底气不够足,出去的话,难免唯唯诺诺,在很多外国电影人不了解中国演员的情况下,那时候我出去了,别人见我恐怕就会先入为主以为中国演员都是我这样的,我自己一个人丢人也就罢了,扯同胞的后腿就不好了。”
连夏说这话的时候,表情很坦然,换别的演员说这话,肯定引起舆论争议,认为这是在借着机会嘲讽谁,但是做演员做到连夏这个份上,她根本无需讨好谁,或是故意讽刺谁,因为没必要,也没人值得她这么做,因此原本不算顺耳的话,也变得顺理成章了。
记者听后大感兴趣,追问连夏,“那现在呢,现在您怎么想的,准备好了吗?”
“现在当然是没有问题了,”连夏十分自信地回答,“好莱坞的演员,也全是拿着美国户口本的,那么多非美国人都可以,我也可以。”
五分钟的采访很短,这会儿早就超五分钟了,连夏身边的工作人员掐着表,眼看着专访都过十分钟了,再说下去,可就要耽误下面的行程,于是工作人员暗示记者,可以结束采访了。
记者当然知道,这会儿已经超时间了,对方已经很感激连夏的配合,事实上,红到连夏这个地步的艺人,就算是耍大牌也没人说什么,舆论还会说这位艺人有个性,连夏如此配合他们的专访,对于记者来说可以说是意外之喜了。
于是记者果断的结束了话语,“在这里我代表我们节目组,衷心地祝愿您成功,希望您今后的事业越来越好!”
“我们的采访就到这里,谢谢连夏的配合,谢谢。”记者特别感谢地和连夏握了握手。
《审判者》在多伦多国际电影节的展映,不仅吸引了不少影迷,因为特柳赖德电影节的好口碑,许多电影人,在片方并未发出邀请的前提下,自发到影院观看电影,其中不乏本届多伦多电影节热门电影导演及演员,连夏入座的时候,不经意一瞥,看到了坐在观众席中,一个并不起眼的位置里,电影《城中大盗》的导演兼演员,本·阿弗莱克就坐在那里,也许是连夏的目光太过诧异,阿弗莱克也抬起了头,四目相对,这位好莱坞才华横溢的多领域电影人,还兴致很好地冲连夏招招手,算是打了一个招呼。
随后连夏又在另一个位置看到了《黑天鹅》的主演,娜塔莉·波特曼。
连夏觉得,这些人应该就是冲着导演菲利普·考夫曼来的,这位影坛殿堂级情-色大师,纵然之前有过一次失手的经历,但是还是足以吸引业内的目光。
一部好的电影,或许会因为文化差异造成理解上的难度和偏差,但却不会因为文化差异,让观众将一部好电影当成大烂片。
特柳赖德电影节和多伦多电影节虽然地域不同,但是同在北美,相似的文化背景,根本不会出现区域差异和文化理解的问题,所以没道理在前者受欢迎的电影,到后者这边变成臭狗屎。 ↑返回顶部↑