风华绝代小后妈[年代] 第93节(4 / 4)
舒月笑了笑,她们的担心是多余的,“没事,老师上学期就知道我怀孕了,我早就跟咱们系的老师报备过了。他找我是别的事儿,你们还记得江开霁那本书吗,我翻译完了,老师说会给我提意见。”
田国芬:“行,那我们在外边等你吃饭。”
舒月跟着蓬修然去了办公室,蓬修然指了指舒月的肚子,关心了几句。然后搬了个凳子让她坐在他的办公桌对面。
他拿出她的翻译手稿,认真的笑道:“我暑假认真看了一遍,你翻译的很形象生动。其实你这种意译的方式我是赞同的,咱们汉语言文化博大精深,音译往往就变了味,而且好好一本名著还变得了无生趣,简直糟蹋。实话说,你翻译的真不错,有一些小地方我已经修改了,而且我还找我外文出版社的朋友看了看,他有意向要出版中译本。作为译者,需要征求你本人意见,你同意吗?”
舒月原本就是练手学习的,也是诚心求教。没想到蓬老师不仅帮她修改了小错误,还帮她联系了出版,简直太惊喜了!
舒月一时间有点激动,她感激的看着蓬老师,“太谢谢您了,蓬老师!如果您真的觉得到了出版的水准,那我同意出版。我也觉得目前我们国家的外文资料太贫乏了,如果能引进一批不论是文学名著,还是其他科学技术方面的文献资料,我觉得都是有意义有价值的。蓬老师,我还有想法,您觉得能不能在咱们院系成立一个翻译小组?咱们可以有自己的计划,也可以看看其他院系的需求,组织翻译一批出版物?”
她记得,七八年底会改革开放,往后与国外的沟通交往会更加频繁,而翻译则是重要的工具和桥梁。 ↑返回顶部↑
田国芬:“行,那我们在外边等你吃饭。”
舒月跟着蓬修然去了办公室,蓬修然指了指舒月的肚子,关心了几句。然后搬了个凳子让她坐在他的办公桌对面。
他拿出她的翻译手稿,认真的笑道:“我暑假认真看了一遍,你翻译的很形象生动。其实你这种意译的方式我是赞同的,咱们汉语言文化博大精深,音译往往就变了味,而且好好一本名著还变得了无生趣,简直糟蹋。实话说,你翻译的真不错,有一些小地方我已经修改了,而且我还找我外文出版社的朋友看了看,他有意向要出版中译本。作为译者,需要征求你本人意见,你同意吗?”
舒月原本就是练手学习的,也是诚心求教。没想到蓬老师不仅帮她修改了小错误,还帮她联系了出版,简直太惊喜了!
舒月一时间有点激动,她感激的看着蓬老师,“太谢谢您了,蓬老师!如果您真的觉得到了出版的水准,那我同意出版。我也觉得目前我们国家的外文资料太贫乏了,如果能引进一批不论是文学名著,还是其他科学技术方面的文献资料,我觉得都是有意义有价值的。蓬老师,我还有想法,您觉得能不能在咱们院系成立一个翻译小组?咱们可以有自己的计划,也可以看看其他院系的需求,组织翻译一批出版物?”
她记得,七八年底会改革开放,往后与国外的沟通交往会更加频繁,而翻译则是重要的工具和桥梁。 ↑返回顶部↑